Στα Μονοπάτια τ'Ουρανού..:
Στη σιωπή του ουρανού γεννήθηκε η Α γ ά π η
κι έγινε όνειρο, Παιδί της Νύχτας...
που αντανακλά στο φως του Ήλιου
το Χαμόγελο της Ζωής..
και την χαμένη της Αθωότητα
στο βλέμμα ενος παιδιού.....
Στα Μονοπάτια τ'Ουρανού
γέρνει και ξαποσταίνει.
Πέμπτη 14 Φεβρουαρίου 2008
BUON San VALENTINO
La felicità è Amore, nient'altro.
Felice è chi sa amare.
Amore è ogni moto della nostra anima
in cui essa sente se stessa e percepisce la propria vita.
Felice è dunque chi è capace di amare molto.
Ma amare e desiderare non sono la stessa cosa.
L'amore è desiderio fattosi saggio;
l'amore non vuole avere,
vuole soltanto dare.
Herman Hesse
...........................................
ΕΥΤΥΧΙΑ είναι Μόνο ΑΓΑΠΗ
Είναι Ευτυχισμένος όποιος ξέρει ν'αγαπά.
Είναι Αγάπη κάθε κίνηση της ψυχής
που την νοιώθουμε δική μας
και μας βοηθά να καταλάβουμε την Ζωή.
Είναι Ευτιχισμένος όποιος κατάφερε
να Αγαπήσει πολύ.
Αγάπη όμως και επιθυμία
δεν είναι το ίδιο αίσθημα.
Αγάπη είναι η Επιθυμία
που έγινε Φρόνηση.
Η Αγάπη δεν ζητά να πάρει
Επιθυμεί μόνο να ΔΩΣΕΙ.
Hermann Hesse
(Trad. Lunapiena)
Questa volta lasciami essere felice, non è successo nulla a nessuno non sono in nessun luogo, semplicemente sono felice nei quattro angoli del cuore, camminando, dormendo o scrivendo.
Che posso farci, sono felice, sono più innumerabile dell'erba nelle praterie, sento la pelle come un albero rugoso, di sotto l'acqua, sopra gli uccelli, il mare come un anello intorno a me, fatta di pane e pietra la terra l'aria canta come una chitarra.
Bisogna essere felici di nulla, di una goccia d'acqua oppure di un filo di vento. Di una coccinella che si posa sul tuo braccio o del profumo che viene dal giardino.
Bisogna camminare su questa terra con le braccia tese verso qualcosa che verrà e avere occhi sereni per tutte le incertezze del destino.
Bisogna saper contare le stelle, amare tutti i palpiti del cielo e ricordarsi sempre di chi ti vuole bene.
Solo così il tempo passerà senza rimpianti e un giorno potremo raccontare di avere avuto tanto dalla vita.
Στη σιωπή του ουρανού γεννήθηκε η αγάπη κι έγινε όνειρο, παιδί της νύχτας.. που αντανακλά στο φως του ήλιου το χαμόγελο της ζωής και την χαμένη της αθωότητα στο βλέμμα ενος παιδιού..
"ΟI ΓΑΜΟI του ΚΑΔΜΟΥ και της ΑΡΜΟΝΙΑΣ"- "Le Nozze di Cadmo e Armonia" από Roberto Colasso
"Ο Μύθος του Σίσυφου" από Albert Camus
ΕΠΙΚΟΥΡΟΣ, από Διογένη Λαέρτιο
"Simone de Beauvoir - Jean-Paul Sartre ΤΕΤ Α ΤΕΤ" από Hazel Rowley
"Το Πορτρέτο του Ντόριαν Γκρέι" από Οσκαρ Ουάλιντ
SIDDHARTA, από Hermann Hesse
"Ο Κόσμος σαν Βούληση και Αναπαράσταση" από Arthur Schopenhauer
“Il Nome della rosa” , ¨Το Όνομα του Ρόδου" di Umberto Eco, εκδ. ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ
Ο λύκος της Στέππας (Der Steppenwolf). Μετάφραση: Γιάννης Κωστόπουλος
"Der Man ohne Eigenschaften" di Robert Mussel "Ο άνθρωπος χωρίς ιδιότητες" Ρόμπερτ Μούζιλ, Μετάφραση: Τούλα Σιετή.
Memorie di Adriano" dι M. Yourcenar, "Τα Απομνημονεύματα του Αδριανού"
"Il Dio delle piccole cose" di Arundhati Roy, "Ο Θεός των μικρών πραγμάτων"
"AMORE ed EROS, la Duplice Fiamma" di Ottavio Paz, "ΑΓΑΠΗ και ΕΡΩΣ, η διπλή Φλόγα"
°Ulisse° di James Joyce, "Οδυσσέας"
"Don Chisciotte" di Cervantes, "Δον Κιχώτης"
Στα Μονοπάτια τ΄Ουρανού
Στα Μονοπάτια τ'ουρανού να περπατάς της ομορφιάς τα μυστικά για να μαθαίνεις στη σιωπής την αγκαλιά, μοναχικό φεγγάρι, διαβάτης είσαι στη ζωή και μαθητής στη γνώση χαμόγελο ο ήλιο σου κι ο πόνος σου βροχή.
Sono felice
ΑπάντησηΔιαγραφήQuesta volta lasciami essere felice,
non è successo nulla a nessuno
non sono in nessun luogo,
semplicemente sono felice
nei quattro angoli del cuore,
camminando, dormendo o scrivendo.
Che posso farci, sono felice,
sono più innumerabile
dell'erba nelle praterie,
sento la pelle come un albero rugoso,
di sotto l'acqua, sopra gli uccelli,
il mare come un anello intorno a me,
fatta di pane e pietra la terra
l'aria canta come una chitarra.
Pablo Neruda
Bisogna essere felici di nulla,
ΑπάντησηΔιαγραφήdi una goccia d'acqua oppure di un filo di vento.
Di una coccinella che si posa sul tuo braccio
o del profumo che viene dal giardino.
Bisogna camminare su questa terra
con le braccia tese verso qualcosa che verrà
e avere occhi sereni
per tutte le incertezze del destino.
Bisogna saper contare le stelle,
amare tutti i palpiti del cielo
e ricordarsi sempre di chi ti vuole bene.
Solo così il tempo passerà senza rimpianti
e un giorno potremo raccontare
di avere avuto tanto dalla vita.
M. Alvarez
FELICITA'
ΑπάντησηΔιαγραφήIo andavo lungo il sentiero, tu venivi,
il mio amore cadde tra le tue braccia,
il tuo amore tremo' nelle mie.
Da allora il mio cielo di notte ebbe stelle
e per raccoglierle la tua vita si fece fiume.
Per te ogni roccia che toccheranno le mie mani
deve essere sorgente, aroma, frutto e... fiore.
- Pablo Neruda -