Ένας φίλος είναι….
Τ`ά σ τ ρ ο.. που τη στράτα σου ακολουθεί
στην ατέλειωτη χειμωνιάτικη νύχτα
της ελπίδας χ α μ ό γ ε λ ο.. στο λυκόφως.
Ένα ζεστό β λ έ μ μ α..
στο δρόμο της μοναξιάς σου.
Μία ανοιχτή α γ κ α λ ι ά..
όταν ο πόνος σε πλησιάζει,
Ενα χ ά δ ι..
που θωπεύει τρυφερά τις πληγές σου.
Εκείνο το χ έ ρ ι..
που σε κρατά στο παραπάτημα,
Ο πιο σ ο β α ρ ό ς.. δάσκαλος της λογικής..
Ένα λ ι μ ά ν ι..
που σε δέχεται να ξαποστάσεις..
Ένας Φ ά ρ ο ς..
σταθερός και πάντα αναμμένος ,
για να σε προστατεύει απ`τις κρυφές παγίδες.
Σαν την σ κ ί α σου..
δεν σε αφήνει μόνο ποτέ,
Σιωπηλά φ ρ ο ν τ ί ζ ε ι... τις αρετές σου
Χαμόγελο ευτυχίας είναι.. κάθε σου χαρά,
Και κάθε σου δάκρυ..
σκουπίζει με συμπόνια
Σαν άγγελος προστάτης..
στέκεται αθόρυβα δίπλα σου
Έτοιμος να προλάβει το στραβοπάτημά σου.
Ένας φίλος είναι…
η καλύτερη της Ζωής επιλογή.
Lunapiena
Lunapiena
^
Un ami c’est:
Une étoile qui suit ton chemin
dans l’interminable nuit d’hiver
le sourire de l’espoir au crépuscule.
Un chaud regard sur la route de ta solitude.
Des bras ouverts quand la douleur t’approche
Une caresse qui frole délicatement tes blessures.
Cette main là qui te retient dans la glissade.
Le plus sévère Maitre de la raison
Un port qui t’accueille pour te reposer.
Un phare constant et toujours allumé
Pour te proteger des pièges cachés
Comme ton ombre,qui ne te laisse jamais seul
.En silence il prend soin de tes vertus
C’est le sourire de bonheur de chacunes de tes joies
Il essuie chacunes de tes larmes avec compassion.
A coté de toi sans bruit, comme un ange gardien
Pret à rattraper ton faux pas
Un ami c’est le meilleur choix de la vie.
Lunapiena
Trad. Christian
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Ευχαριστώ για την επίσκεψη.
Grazie per la tua Gentilezza.
Lunapiena