H Miriam Makeba, γεννήθηκε στο Γιοχανεσμουργκ (Johannesburg) η μητέρα της ήταν από την φυλή Sangoma και ο πατέρας της που πέθανε όταν η Μύριαμ ήταν μόλις 6 ετών, από την φυλή Xhosa.
Άρχισε να τραγουδά την δεκαετία το '50 με το συγκρότημα Manhattan Brothers,
και αργότερα δημιούργησε το δικό της συγκρότημα, The Skylarks, με μια υπέροχη σύνθεση της jazz και της παραδοσιακής Νοτιοαφρικανικής μουσικής.
Αφιέρωσε όλη την Ζωή της...
στον αγώνα για ένα Καλύτερο Κόσμο...
Πέθανε από έμφραγμα την νύχτα της 9 προς 10 Νοέμβρη μόλις τέλειωσε την παρουσία της στn Συναυλία, που ήταν αφιερωμένη στον Συγγραφέα Roberto Saviano στο Castel Volturno, στο Casertano..
Ας την ακούσουμε:
ΑΝΤΙΟ.... MIRIAM MAKEBA
ADDIO.... Mama AFRICA
Lunapiena
1932. Γενήθηκε σε προάστιο του Γιοχάνεσμπουργκ.
ΑπάντησηΔιαγραφή1956. Ηχογραφεί το «Ρata, Pata», τη μεγαλύτερη επιτυχία της 1959.
1962. Τραγουδά «Ηappy Βirthday Μr. Ρresident» μαζί με τη Μέριλιν Μονρόε για τα γενέθλια του προέδρου Κέννεντυ.
1985. Ηχογραφεί με τον Χάρι Μπελαφόντε το «Αn Εvening with Βelafonte/Μakeba».
1986. Τιμάται με το βραβείο Ειρήνης Dag Ηammarskjord
και υπηρετεί ως μέλος της αντιπροσωπείας της Γουινέας
στα Ηνωμένα Έθνη.
1987. Εμφανίζεται με τον Πολ Σάιμον στην περιοδεία του «Graceland» και γράφει την αυτοβιογραφία της «Μakeba: Μy Story».
1991. Συνεργάζεται με τον Ντίζι Γκιλέσπι και τη Νίνα Σιμόν.
1992. Πρωταγωνιστεί στην ταινία «Sarafina» με θέμα τη νεολαία του Σοβέτο.
2000. Κερδίζει βραβείο Γκράμι για το άλμπουμ της «Ηomeland».
2003. Τιμάται με το Χρυσό Μετάλλιο Ειρήνης Ότο Χανς για «την αξιοθαύμαστη προσφορά της στην κατανόηση των λαών».
Forbidden Games
ΑπάντησηΔιαγραφήThough it's forbidden for my arms to hold you
And though it's forbidden, my tears must have told you
That I hold you secretly each time we meet
In these forbidden games that I play
Though it's forbidden in dim quiet places
To capture the rainbows my aching heart chases
My bittersweet ecstasies come to me here
In these forbidden games that I play
(REFRAIN):
Everyone knows you belong to another
Spinning your magic for her and no other
Still, I've been content to be part of this fantasy
Part of this game that I play
(CHORUS):
Though it's forbidden and you'll love me never
I'll keep my love hidden and love you forever
Through countless eternities, you will be mine
In these forbidden games that I play
(REFRAIN)
(CHORUS)
In these forbidden games that I play
In these forbidden games that I play
MIRIAM MAKEBA
Jinkel E Maweni
ΑπάντησηΔιαγραφήThe boy's sticks will come to life at the river
Yo Homm!
When sticks knock against one another
I yo Homm!
Men are afraid of going to the river
Yo Homm!
Because sticks are knocking one against the other
I yo Homm!
Go round to the rocks,
We are going soon. {Repeat 4 times}
The boys are dancing.
They dance beautifully.
The boys are dancing.
They dance to celebrate
Their departure for the mines.
{These 5 lines are sung twice}
Go round to the rocks,
We are going soon. {Repeat 4 times}
The men met,
It was beautiful.
The men met,
They met for the trip to the mines.
They met and it was beautiful
MIRIAM MAKEBA
PATA.. PATA...
ΑπάντησηΔιαγραφή1.Strophe:
Sat wuguga sat ju benga sat si pata pat Chor: "Pata Pata")
Sat wuguga sat ju benga sat si pata pat ...
(Chor: Sat wuguga sat ju benga sat si pata pat...(Chor: Pata
Sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor: Pata
1. Refrain
Hihi ha mama, hi-a-ma sat si pata ...(Chor: Pata
Hihi ha mama, hi-a-ma sat si pa ...(Chor: "Pata Pata")
A-hihi ha mama, hi-a-ma sat si pata pat ...(Chor:
A-hihi ha mama, hi-a-ma sat si pat ...(Chor: Pata
2. Strophe
Aya sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor:
A sat wuguga sat ju benga sat si pat ...(Chor: Pata)
A sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor: Pata
A sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor: Pata)
Bridge:
"Pata Pata" is the name of a dance ...
we do down Johannesburg way.
And everybody ... starts to move ...
as soon as "Pata Pata" starts to play - hoo ...
3. Strophe
Aya sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor:
A sat wuguga sat ju benga sat si pat ...(Chor: Pata)
A sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor: Pata
A sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor: Pata
2. Refrain
Hihi ha mama, hi-a-ma sat si pata ...(Chor: Pata
Hihi ha mama, hi-a-ma sat si pat ...(Chor: Pata
A-hihi ha mama, hi-a-ma sat si pata pat ...(Chor:
A-hihi ha mama, hi-a-ma sat si pat ...(Chor: Pata)
4. Strophe
Haji-a sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor:
A sat wuguga sat ju benga jo-ho ...(Chor: "Pata Pata")
A sat wuguga sat ju benga sat si pata pat ...(Chor:
A sat wuguga sat ju benga sat si ...(Chor: Pata)
Bridge
Hoo, every Friday and Saturday night ... it's "Pata Pata"-time.
The dance keeps going all night long ...
till the morning sun begins to shine - hey!
Aya sat wuguga sat - wo-ho-o ...(Chor: Pata Pata")
5. Strophe
Aya sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor:
A sat wuguga sat ju benga sat si pat ...(Chor: Pata)
A sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor: Pata
A sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor: Pata
3. Refrain
Hihi ha mama, hi-a-ma sat si pata ...(Chor: Pata
Hihi ha mama, hi-a-ma sat si pat ...(Chor: Pata
A-hihi ha mama, hi-a-ma sat si pata pat ...(Chor:
A-hihi ha mama, hi-a-ma sat si pat ...(Chor: Pata
6. Strophe
Huh- a sat wuguga sat - hit it! ...(Chor: "Pata Pata")
Aah- sat wuguga sat - aim not si - hit it! ...(Chor: Pata
A sat wuguga sat ju benga sat si pata ...(Chor: "Pata Pata")
Miriam Makeba
House of the Rising Sun
ΑπάντησηΔιαγραφήThere is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor girl,
And me, oh Lord is one
If I had listened to what my mother said
I'd have been at home today,
But I was young and foolish, Oh God
Let a gambler lead me astray
My mother is a taylor
She sews those new blue jeans
My sweetheart is a drunkard, Lord
Down in New Orleans
The only thing a drunkard needs
Is a suitcase and a trunk
The only time he's satisfied
Is when he's on a drunk
He'll fill his glasses to the brim
He passes them around
And the only pleasure he gets out of life
Is bumming from town to town
Go tell my baby sister,
Never do what I have done
To shun that house in New Orleans
They call the Rising Sun
It's one foot on the platform
And the other one on the train
I'm going back to New Orleans
To wear that ball and chain
I'm goin' back to New Orleans
My race is almost run
I'm goin' back to spend my life
Beneath that Rising Sun
Miriam Makeba